Agile and Lean, Scrum, Kanban, XP @ Business

Zuzi's blog header image 4

Český překlad Scrum Guidu

07. 06. 2018 · Comments Off

Scrum

V rámci české agilní komunity vznikl český překlad Scrum Guidu, tedy ‘Průvodce Scrumem‘. Takže kdyby se vám nechtělo Scrum Guide číst v originále, tohle je poměrně povedená aktuální česká verze, která zachovává normálně používané termíny Scrumu, takže se nemusíte bát, že byste se v ztratili překladu jako já nedávno, když jsem dostala od vydavatele českou verzi své knihy The Great ScrumMaster: #ScrumMasterWay […]

[Read more →]

Tags:····

Překlad Agilních termínů

04. 11. 2014 · 2 Comments

Agile

Minulý týden jsem školila Agile a Scrum na Slovensku. Večer jsme diskutovali na téma, jestli se mají výrazy překládat, nebo ne. A že i v mé knize jich mám příliš v originále. Já na to oponovala, že nejsem obrozenec, a že nebudu vymýšlet žádnou další “čistonosoplenu“. Na to padnul docela relevantní názor, že když začínaly […]

[Read more →]

Tags:··

Překlad Agilního Manifestu

31. 07. 2011 · 1 Comment

Agile

Jednou z mých aktivit z poslední doby byla i spoupráce na oficiálním překladu Agilního Manifestu (po dokončení a schválení bude dostupný na stránkách www.agilemanifesto.org). Překlad již prošel diskuzí a review v užší skupině a je tedy nejvyšší čas podělit se s ním s českou agilní komunitou k dalšímu připomínkování. Přečtěte si k čemu jsme se […]

[Read more →]

Tags:··